Plataformas y formatos de Ariana and the Elder Codex
En Europa y España, Ariana and the Elder Codex estará disponible en
PS4,
PS5 y
Nintendo Switch a partir del 24 de marzo de 2026. Las tres versiones llegarán tanto en formato digital como en formato físico, algo que se agradece en un mercado donde todavía valoramos poder elegir entre descarga inmediata o copia en caja. La edición física estará distribuida por los canales habituales de Idea Factory International, por lo que será fácil encontrarla en tiendas especializadas y plataformas de venta online. A nivel de contenido, todas las versiones de consola comparten la misma base jugable y la misma estructura de niveles centrada en los
Seven Hero Codices.
Además de las consolas, el juego contará con una versión para
PC vía Steam prevista para primavera de 2026. Aunque no tiene fecha exacta, esta edición permitirá jugar con las opciones de configuración habituales del PC, algo especialmente útil en títulos de acción lateral donde la fluidez y la respuesta del control marcan la experiencia. La versión de Steam no incluye diferencias jugables respecto a las consolas, pero sí ofrece la ventaja de ajustar resolución, rendimiento y controles según el equipo de cada jugador.
Regiones de lanzamiento y distribución
La edición occidental de Ariana and the Elder Codex llegará simultáneamente a
Europa y
Norteamérica, con la misma fecha de lanzamiento en consolas y el mismo contenido en todas las regiones. En España, la distribución seguirá el modelo habitual de Idea Factory International, lo que significa disponibilidad tanto en tiendas físicas como en las principales plataformas digitales. No hay diferencias de contenido entre la versión europea y la norteamericana, por lo que cualquier copia física de la región PAL será plenamente funcional en nuestro territorio.
En Japón, el juego se lanzó el 21 de agosto de 2025 bajo su título original, y esa versión sirve como base para todas las ediciones posteriores. La localización occidental no modifica la estructura del juego ni su contenido, más allá de la adaptación de textos y voces. Esto garantiza que la experiencia que tendremos en España será equivalente a la japonesa, manteniendo intactos los elementos visuales y jugables que definen la aventura de Ariana dentro de los Codices.
Idiomas disponibles y opciones de audio
En consolas, Ariana and the Elder Codex llegará con
voces en inglés y japonés, manteniendo la posibilidad de elegir entre ambas desde el menú de opciones. Los textos estarán disponibles en inglés, lo que sigue la línea habitual de Idea Factory International para este tipo de lanzamientos. Aunque no se ha confirmado soporte para más idiomas europeos, la versión occidental está diseñada para ser plenamente accesible para quienes estamos acostumbrados a jugar títulos japoneses con textos en inglés.
La versión de
Steam amplía ligeramente las opciones de localización, incluyendo textos en inglés, japonés, chino tradicional y chino simplificado. Esta variedad responde al público habitual de la plataforma, donde los juegos de acción lateral con estética japonesa suelen tener una presencia notable en mercados asiáticos. En cualquier caso, tanto en consolas como en PC, la presencia de voces en japonés permite disfrutar de la interpretación original, algo que muchos jugadores valoramos especialmente en títulos de este estilo.
Diferencias entre versiones y nombre japonés
A nivel jugable, no hay diferencias entre las versiones de consola y la de PC más allá de las opciones técnicas propias de cada plataforma. En consolas, la experiencia está pensada para jugar con mando desde el primer momento, mientras que en PC se podrá elegir entre teclado/ratón o mando según preferencias. Las secuencias de combate y exploración mostradas en los materiales oficiales son idénticas en todas las versiones, lo que confirma que no habrá contenido exclusivo por plataforma.
En Japón, el juego se lanzó bajo un título distinto, adaptado posteriormente para su llegada a Occidente. Este cambio forma parte del proceso habitual de localización de Idea Factory International, que suele ajustar los nombres para facilitar su identificación en mercados europeos y americanos. Más allá del título, la versión occidental mantiene intacta la estética, la estructura de niveles y la presentación de los
Seven Hero Codices, por lo que la experiencia será la misma independientemente de la región en la que se juegue.